🌟 파리(를) 날리다

1. 손님이 없고 장사가 잘 안되어 한가하다.

1. (ШУУД ОРЧ.) ЯЛАА НИСГЭХ; ЯЛАА ҮРГЭЭХ: зочин ирэхгүй, наймаа худалдаа муу зав зайтай байх.

🗣️ Жишээ:
  • Google translate 부동산 거래가 뜸해져서 요즘은 부동산마다 파리를 날린다.
    Real estate transactions have become so slow that every real estate flies these days.

파리(를) 날리다: have flies fly around,ハエが飛び交う。閑古鳥が鳴く,des mouches volent,estar flojo, estar inactivo,يطيّر ذبابة,(шууд орч.) ялаа нисгэх; ялаа үргээх,ngồi đuổi ruồi,(ป.ต.)แมลงวันบินไปบินมา ; นั่งตบยุง, ไม่มีลูกค้า, ค้าขายได้ไม่ดี, ธุรกิจเงียบเหงา,,нечем заняться; безделье,苍蝇飞舞;生意冷清,

💕Start 파리를날리다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


хэвлэл мэдээлэл (36) зан чанарын тухай илэрхийлэх (365) сэтгэл зүй (191) эмнэлгээр үйлчлүүлэх (204) нийгмийн асуудал (67) долоо хоногийн өдрийн тухай илэрхийлэх (13) хувийн мэдээллээ солилцох (46) гадаад төрх (121) тээврийн хэрэгсэл ашиглах (124) хоол захиалах (132) олон нийтийн соёл (82) шашин (43) хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) байр, байршил тайлбарлах (70) шинжлэх ухаан, технологи (91) орон байран дахь аж амьдрал (159) хобби (103) уур амьсгал (53) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) эдийн засаг, менежмент (273) хоол хэрхэн хийх тухай тайлбарлах (119) эд зүйлс худалдан авах (99) хууль (42) газарзүйн мэдээлэл (138) алдаа эндэгдлийнхээ тухай ярих (28) урих, зочилох (28) ажил мэргэжил, ирээдүй (130) гэрийн ажил (48) соёлын ялгаа (47)